Nagsampa ng kaso ang kompositor ng Lion King laban sa komedyante na "nagkamali ng pagsasalin" ng kanyang kanta
Karamihan sa mga tao ay nagtawanan sa biro. Tila hindi ito ginawa ng kompositor.
Nasa kalagitnaan ng set si Jonasi nang ibigay sa kanya ng isang estranghero ang isang dilaw na piraso ng papel. Ang komedyante ng Zimbabwe ay tumingin sa ibaba, tumingala sa itaas, at sinabi sa mga tao kung ano ang eksaktong nangyari: siya ay sinampahan ng kaso. Para sa isang biro. Tungkol sa The Lion King.
Ang biro na pinag-uusapan ay ipinalabas sa One54 podcast noong Pebrero. Iginiit ni Jonasi na mali ang pagbigkas ng mga host sa pambungad na kanta ng "Circle of Life" (Nants 'ingonyama bagithi Baba) at nakatulong na nilinaw na isinalin ito sa: "Tingnan mo, may leon. Oh my god!" Gustung-gusto ito ng mga tao. Milyun-milyong tao sa internet ang nagustuhan ito. Ang Grammy-winning composer na si Lebohang Morake ay hindi.
Sinabi ni Morake, na sumulat ng kanta, na ang mga lyrics ay puno ng tradisyon ng South Africa at nagpapahiwatig ng pagkahari, hindi isang nagulat na turista na nakakakita ng wildlife. Ang sariling pagsasalin ng Disney ay sumusuporta sa kanya: "Lahat ay binabati ang hari, lahat tayo ay yumuyuko sa presensya ng hari." Ipinagtatalo ng kanyang mga abogado na ipinakita ni Jonasi ang maling pagsasalin bilang katotohanan sa halip na komedya, na, kung totoo, ay nag-aalis nito ng proteksyon ng Unang Susog.
Tila sinubukan ng dalawang lalaki na lutasin ang mga bagay nang pribado. Sinabi ni Jonasi na sinabi niya kay Morake na siya ay isang tunay na tagahanga at nag-alok na makipagtulungan sa isang pang-edukasyon na video. Pagkatapos, sabi niya, tinawag siya ni Morake na isang "self-hating n ***o", at ang mabuting kalooban ay sumingaw. Mula noon ay humingi ng paumanhin si Morake sa kanyang pagpili ng salita habang naninindigan nang matatag sa kanyang reklamo. Sa kabilang banda, nangako si Jonas na ipagpapatuloy niya ang pagbibiro.
Ngayon ay nakikipaglaban siya sa isang $ 27 milyong demanda sa isang GoFundMe, ilang mga paninda, at idinagdag: "Naghahanap ako ng isang napakahusay na abugado."

